Translate a Book with AI
Translate a Book
Toggle sidebar
5,062+ livros traduzidos
4.6 estrelas de 5
4.6 no Trustpilot 53+ avaliações

Traduza o seu livro com IA Avançada, Poupe Meses de Trabalho

Junte-se a milhares de autores que obtiveram uma tradução de que gostaram. O nosso tradutor de livros utiliza as melhores IAs do mundo e o seu layout será preservado.

Largue o seu PDF, DOCX, EPUB, IDML...

Pré-visualizações disponíveis.

Isto pode demorar até dois minutos para ficheiros PDF ou de grande dimensão

O carregamento está a demorar demasiado?

Verifique a sua ligação à internet ou contacte [email protected] se precisar de ajuda!

Nenhuma IA alguma vez é treinada com o seu conteúdo.
Obtenha um orçamento instantaneamente.
Poupou-me meses ou até anos de trabalho. Quase 100% perfeito. Nunca imaginei que isto fosse possível a um nível tão avançado. Muito, muito obrigado.
Prof. Dr. Pavel Muresan
Prof. Dr. Pavel Muresan

Autor de Psihologi Români Din Sec. XX

458 830 palavras · Romeno → Inglês

Prof. Dr. Pavel Muresan
Prof. Dr. Pavel Muresan

Autor de Psihologi Români Din Sec. XX

A citação foi retirada de correspondência direta – aqui está a avaliação pública no Trustpilot, com destaque nosso.

O meu livro profissional de História da Psicologia na Roménia (cerca de 750 páginas) foi traduzido para inglês com uma precisão muito elevada em apenas algumas horas.

Poupou-me meses e até anos de trabalho e custos elevados. O estilo de formatação, imagens, tabelas, bibliografias, etc. foram preservados na perfeição.

Experimentei muitas ferramentas de tradução por IA para um livro científico tão grande e complexo e nenhuma funcionou bem. O Translateabook.com é, de longe, o melhor do mercado. É avançado, inteligente e fiável. Após a tradução, a revisão é muito fácil.

Recomendaria este site a todos aqueles que queiram traduzir qualquer tipo de livro de uma língua para outra.

Traduções de livros prontas para revisão em minutos ou horas, não semanas

O nosso pipeline de tradução de livros auto-corretivo foi desenvolvido a partir do trabalho com milhares de autores. Fazemos muito mais do que usar um bom prompt!

Do original... Livro original

Recolher: Instruções personalizadas e preferências de estilo.

Modo Autor

Analisar: Cria um guia de tradução detalhado e editável.

Ciclo de autoaperfeiçoamento

Traduzir: Contexto inteligente usando os melhores modelos de IA.

Auto-revisão: Corrige erros, inconsistências e formulações forçadas.

Reconstruir: Ficheiro traduzido com o mesmo formato exato.

Livro traduzido ... para traduzido com formatação perfeita!

Tempo total de tradução

Standard e Pro: cerca de uma dúzia de minutos Modo autor: algumas horas
❧ ❧ ❧

Pare de sacrificar a qualidade pela rapidez na tradução do seu livro

Os nossos autores relatam uma precisão de 95% à primeira. Para muitos, a tradução está pronta para publicação com uma revisão ligeira.

Uma tradução profissional feita por humanos pode ser excelente, mas custa entre $5,000 e $17,000 e demora semanas. Copiar e colar no ChatGPT faz perder o contexto entre capítulos, esquecer nomes e géneros das personagens e alterar o tom a meio do livro. O nosso tradutor de livros com IA faz a ponte entre as duas opções.

Três níveis de qualidade permitem-te escolher o grau de profundidade:

  • Standard — Prototipagem rápida, pronto em minutos
  • Pro — Consistência e fluidez melhoradas, também em minutos
  • Autor — Análise aprofundada com guia de tradução, qualidade máxima
"Sou fluente em espanhol e é notável o quão bem o programa traduz, até mesmo as metáforas."
— Alfred A., livro com 302 mil palavras traduzido
❧ ❧ ❧

Não perca tempo com o design. O seu livro terá o mesmo aspeto, noutra língua.

A tradução do teu livro preserva o peso da fonte, as imagens, as notas de rodapé, os títulos e o layout… Mesmo em ficheiros complexos como InDesign IDML.

O nosso motor de IA traduz quase todos os formatos de ficheiro de forma nativa: não convertemos para texto simples nem voltamos a converter. A tradução é inserida diretamente no ficheiro original e o que recebes de volta é o teu livro, igual, mas noutra língua.

Formatos suportados com preservação total do layout:

  • EPUB, MOBI, AZW3... (e-books)
  • DOCX, DOC, ODT (documentos do Word)
  • HTML, FDX e mais
  • IDML (InDesign)
    Os ficheiros IDML não se reajustam ao comprimento do texto. Inserimos as traduções exatamente no mesmo lugar, com tudo preservado, poupando imenso trabalho manual.
  • PDF
    O texto precisa de ser extraído e o layout do PDF irá mudar. Usamos um analisador de última geração que lida com PDFs complexos, com várias colunas ou digitalizados.
Original
Chapter 3
¹ Referência de nota de rodapé
Traduzido
Capítulo 3
¹ Nota de rodapé preservada
O que é preservado
Texto em negrito e itálico
Imagens e capas
Títulos e capítulos
Notas de rodapé e notas finais
Ligações e âncoras
Tabelas e listas
Tamanhos e cores de letra
E assim por diante...
"A formatação é preservada na perfeição. Mais fiável do que outros serviços semelhantes que tenho experimentado."
— Katie, mais de 10 livros traduzidos
❧ ❧ ❧

Controle a Sua Voz: Um Guia de Tradução que Conhece o Seu Livro

Antes de uma única palavra ser traduzida, no Modo Autor a nossa IA lê o seu manuscrito e elabora um guia de tradução. Pode editá-lo livremente — e depois traduzir.

Nomes de personagens. Tom. O honorífico que o seu narrador utiliza. O cantil fictício que precisa de continuar a ser cantil no capítulo 14. Acerte nestes elementos uma vez e a sua tradução manter-se-á consistente, quer tenha 10 ou 300 páginas.

O que está incluído no guia:

  • Personagens todas as personagens nomeadas com descrição, para que pronomes e títulos se mantenham corretos
  • Terminologia palavras inventadas, nomes de lugares, expressões recorrentes — fixadas na sua tradução
  • Público, tom e instruções de estilo registados em linguagem clara. Ajuste uma frase; o tradutor adapta-se.
  • Extra
    Forneça uma tradução de referência de que já gosta e a IA irá corresponder ao seu estilo.
O Guia de Tradução do Seu Livro Criado por IA · Editável
Resumo
Um resumo do livro em uma frase
A psychological thriller set on the Galician coast: a former lighthouse keeper, haunted by his missing daughter, begins to receive messages tapped through the walls of his old keeper's cottage.
Público-alvo, Tom e Estilo
Defina o tom, a escolha de estilo, o nível de formalidade...
Personagens
Nomes e descrições para manter consistentes
Elías Moreda
Elías, male, 68. The keeper. Widowed, formal. Speaks in short clauses.
Mariña
Mariña, female, 17 (at her disappearance). Elías's daughter, rebellious and spunky.
Adicionar uma personagem
Terminologia
Termos específicos com as suas traduções preferidas
E muito mais…
❧ ❧ ❧

Não Adivinhe a Qualidade da Sua Tradução. Obtenha um Relatório de Revisão Detalhado.

O nosso revisor analisa a sua tradução com o quadro académico MQM — o mesmo utilizado por investigadores — e apresenta cada erro como um cartão que pode validar, ignorar ou corrigir.

Uma pontuação de qualidade transparente numa escala de 100 pontos para lhe dar confiança nos pontos fortes da sua tradução e mostrar as áreas que necessitam de atenção. Segmento de origem, erro de tradução, correção sugerida — com toda a fundamentação associada.

Mantém o controlo:

  • Veja uma explicação detalhada do que melhorar.
  • Valide, ignore ou edite a sugestão da IA.
  • Corrija tudo com um clique.
Rever com IA Relatório de Erros Detalhado
Pontuação global de qualidade
98.6 / 100
Erros por gravidade
Crítico · 0
Grave · 2
Ligeiro · 11
Grave
Estilo › registo
Original
¿Tú qué dices, Elías?
Tradução
Toi, qu'est-ce que tu dis, Elías ?
Correção
Et vous, qu'en dites-vous, Elías ?
Inspector Bouzas addresses Elías using the formal "usted" form throughout the book. The translation switches to "tu", breaking the deference that defines their relationship. Use "vous".
✓ Validar ✕ Ignorar | Editar

Pronto para alcançar leitores em todo o mundo?

Pré-visualize a sua tradução gratuitamente. Não é necessária conta.

Evita-se todo o incómodo de encontrar um bom tradutor, insistir com ele, perder prazos, comunicação interminável, etc. Inicialmente pensei que o preço fosse elevado, mas não é o caso. Achei tanto o serviço como o apoio excelentes.
Marcell Foti
Marcell Foti

Autor de The Natron Theory

60 317 palavras · Húngaro → Alemão

Marcell Foti
Marcell Foti

Autor de The Natron Theory

Achei tanto o serviço como o apoio excelentes, e a qualidade do livro traduzido (de húngaro para alemão) também foi excelente. Inicialmente pensei que o preço fosse elevado, mas não é o caso.

Obtém-se uma tradução perfeita em poucas horas em vez de semanas e evita-se todo o incómodo de encontrar um bom tradutor, insistir com ele, perder prazos, comunicação interminável, etc. Este serviço de tradução é "inestimável".

As pessoas ❤️ o nosso Tradutor de Livros

Veja o que os nossos 2,055+ utilizadores estão a dizer sobre o nosso serviço

Mark B.

Eu traduzi o meu livro usando o Translate a Book com IA, e o meu tradutor português confirmou que a tradução estava realmente perfeita! Apenas encontrámos alguns pequenos erros de espaçamento e uma palavra pouco familiar num título — nada de importante. A qualidade superou as minhas expectativas.

6 livros
Inglês, Português (Brasil)
livro DOCX
Alessandra L.

Este serviço é absolutamente incrível e é gerido por uma equipa extraordinária, super prestável e simpática. Usei-o para traduzir um livro para italiano e proporcionou-me uma excelente primeira versão da tradução, o que de outra forma me teria levado semanas!

53 000 palavras
Italiano, Inglês
livro DOCX
Charli W.

O vosso sistema poupou-me muitas horas dolorosas, haha. Obrigado pelo vosso tempo.

48 000 palavras
Inglês, Ucraniano
livro PDF
Vera S.

Adoro o facto de o ficheiro manter a sua formatação. A tradução está 95% perfeita. Com certeza irei experimentar mais línguas no futuro.

362 000 palavras
Inglês, Catalão
livro EPUB
Jarjis B.

Muito, muito obrigado pelos vossos serviços. O vosso site é muito útil.

10 000 e 31 000 palavras
Chinês, Inglês
livro EPUB
Jim

Experiência incrível. O Robin trabalhou comigo com muito cuidado para garantir que eu ficasse satisfeito com todas as traduções. O resultado foi fantástico e recomendo isto a qualquer pessoa que precise de um ótimo serviço e um excelente produto.

Mais de 15 livros
Alemão, Inglês
livro PDF
Alfred A.

Respondo apenas para vos dizer que já me traduziram três dos meus livros e estou satisfeito com os resultados. Sou fluente em espanhol e é notável como o programa traduz bem, até mesmo metáforas.

302 400 palavras
Inglês, Espanhol
livro PDF
Katie

Acredito que a formatação foi preservada na perfeição. Estou muito satisfeito com isso. Enquanto nada mudar, pretendo continuar a usar o vosso serviço, pois mostrou ser mais fiável do que outros semelhantes que experimentei até agora.

Mais de 10 livros
Coreano, Japonês, Inglês
livro EPUB
Santos S.

A tradução para português [foi] praticamente perfeita.

68 600 palavras
Italiano, Português
livro EPUB
Seenii L.

Absolutamente incrível. Sem subscrições irritantes. Apenas o preço dos livros que quero. Obrigado.

664 200 palavras
Inglês, Finlandês
livro EPUB
Avaliações recolhidas do Trustpilot e de correspondência direta

Pronto para alcançar leitores em todo o mundo?

Pré-visualize a sua tradução gratuitamente. Não é necessária conta.

Pré-visualiza primeiro a tradução do teu livro. Elimina qualquer risco.

Pré-visualize como ficará a tradução, no seu próprio ficheiro.

Cada livro é único e queremos que tenha confiança de que irá gostar do resultado. Traduza uma parte gratuitamente (ou por 5€ no Modo Autor), ou contacte-nos em [email protected] para necessidades especiais. Ficaremos felizes em ajudar!
Pré-visualização da tradução
my-novel.epub
EN → ES Pré-visualização pronta
Pré-visualizar excerto

"El viejo farero observaba la tormenta acercarse, sus manos curtidas aferradas a la barandilla..."

Descarregar pré-visualização

Gratuito nos modos Padrão e Pro, 5€ no modo Autor

❧ ❧ ❧

Planos de Tradução de Livros para Todos os Casos de Utilização

Uso pessoal, profissional ou editorial? Temos a solução para si!

(pré-visualizações disponíveis)

Modo Padrão

Resultado sólido e rápido, ideal quando a consistência perfeita não é muito importante.

2€ - 15€
Tempo de tradução
Alguns minutos
Inteligência Artificial excelente que compreende as nuances
Pipeline completa de correção de erros
O formato é preservado
Totalmente privado
Nenhuma IA é treinada com o seu conteúdo. Os ficheiros são eliminados permanentemente após 30 dias.
Guia de tradução
A IA analisa primeiro todo o seu livro para gerar um guia de tradução, aumentando a qualidade e a consistência
Ajuste fino da IA
Consistência Consistência básica
Criatividade e Fluência Criatividade e fluência básicas

Modo Pro

Equilibra velocidade e profundidade, garantindo boa fluência e consistência. Melhor resultado possível em cerca de uma dúzia de minutos.

4€ - 40€
Tempo de tradução
Alguns minutos
Impulsionado pela mesma excelente IA
Pipeline completa de correção de erros
O formato é preservado
Totalmente privado
Nenhuma IA é treinada com o seu conteúdo. Os ficheiros são eliminados permanentemente após 30 dias.
Guia de tradução
A IA analisa primeiro todo o seu livro para gerar um guia de tradução, aumentando a qualidade e a consistência
Ajuste fino da IA
Consistência Consistência alargada
Criatividade e Fluência Criatividade e fluência alargadas

Modo Autor

Assemelha-se mais a um tradutor humano. Faz uma análise profunda do livro antes de traduzir lentamente, maximizando a qualidade.

30€ - 300€
Tempo de tradução
Algumas horas
Impulsionado pela mesma excelente IA
Pipeline completa de correção de erros
O formato é preservado
Totalmente privado
Nenhuma IA é treinada com o seu conteúdo. Os ficheiros são eliminados permanentemente após 30 dias.
Guia de tradução
A IA analisa primeiro todo o seu livro para gerar um guia de tradução, aumentando a qualidade e a consistência
Ajuste fino da IA
Consistência Consistência máxima
Criatividade e Fluência Criatividade e fluência máximas
O preço exato depende do modo de tradução, do tamanho e estrutura do seu ficheiro e do idioma. Carregue o seu livro para obter um orçamento ou uma pré-visualização gratuita.

Pronto para alcançar leitores em todo o mundo?

Pré-visualize a sua tradução gratuitamente. Não é necessária conta.

A tradução do teu manuscrito continua a ser tua

Nenhum treino de IA com o teu conteúdo. Eliminação automática. Nenhuma atribuição necessária.

Compreendemos — um manuscrito de livro é o resultado de centenas ou milhares de horas de dedicação, e é algo muito precioso. A privacidade e a segurança são importantes!

Os ficheiros são eliminados automaticamente dos nossos servidores após 30 dias. Os fornecedores de IA que usamos não treinam com o teu conteúdo. Não exigimos atribuição e não reclamamos quaisquer direitos sobre o teu trabalho.

A tradução é completamente tua.

Eliminação automática

Ficheiros removidos dos nossos servidores após 30 dias

Sem treino de IA

O teu conteúdo nunca é usado para treinar modelos

Sem atribuição

Publica livremente, sem necessidade de nos creditar

❧ ❧ ❧

Mais de 20 formatos, dezenas de línguas. Tradutor de livros com tudo incluído.

EPUB, DOCX, PDF, IDML e muitos mais. Com a opção de converter o teu ficheiro traduzido para outros formatos.

Se o teu ficheiro for baseado em texto, provavelmente já o suportamos (e se não, diz-nos)! Suportamos dezenas de formatos de forma nativa, e poderás converter o teu ficheiro para outro formato diretamente na página de tradução.

Podemos até processar os teus PDFs digitalizados, pois suportamos a extração de texto de layouts complexos através de tecnologia OCR de ponta.

Formatos suportados
EPUB DOCX PDF IDML MOBI AZW3 HTML TXT FDX RTF ODT DOC PAGES e mais...
Línguas mais populares
Inglês
Polaco
Francês
Alemão
Russo
Hebraico
Espanhol
Lituano
Árabe
Italiano
Romeno
Indonésio
Checo
Ucraniano
e muitas outras

Pronto para alcançar leitores em todo o mundo?

Pré-visualize a sua tradução gratuitamente. Não é necessária conta.

Perguntas Frequentes

Antes de mais: os modelos de IA tornaram-se muito bons a lidar com texto, por isso, a tua tradução também deve ser muito boa! Os autores estão a reportar enormes poupanças de tempo ao usar o nosso serviço, muitos publicando as suas traduções quase de imediato.

Para publicação, recomendamos fazer uma revisão da tradução para detetar qualquer erro ou confusão. Fornecemos uma ferramenta de revisão com alguns comentários automáticos para ajudar. Dependendo do nível de controlo que pretendas ter sobre o resultado, isto pode ir desde uma verificação ligeira até uma revisão de estilo mais profunda.

O modo Autor dará o melhor resultado em termos de fluência e consistência ao longo do livro. Se pretender ter o máximo controlo sobre o estilo, pode adicionar instruções personalizadas e/ou fornecer um material de referência para se inspirar, e a IA seguirá essas orientações.

Nenhuma IA é treinada com o seu conteúdo. Ganhamos dinheiro ao vender-lhe boas traduções, não ao vender os seus dados. Os ficheiros são eliminados automaticamente após 90 dias. Pode ler os Termos e Condições completos se quiser mais detalhes.

Trabalhando com milhares de utilizadores, criámos um processo personalizado que divide automaticamente o teu livro, traduz e analisa o texto, faz controlo de qualidade e fluência, repete e ajusta... Tudo isto para te oferecer o melhor resultado possível. Não enviamos simplesmente o teu texto para o ChatGPT com uma instrução bonita!

Para alimentar este sistema, usamos atualmente uma combinação do Google Gemini Pro 2.5, OpenAI GPT-5 e DeepSeek V3. Estas são algumas das melhores IAs do mundo no momento, cada uma com o seu estilo e características próprias.

Estamos também sempre a avaliar novos modelos para encontrar as melhores opções para o teu par de idiomas e estilo de livro — é um campo que evolui rapidamente, e somos apaixonados por este tema!

O tempo de tradução depende do comprimento do seu documento. Nos dois primeiros modos de tradução, a maioria dos livros é traduzida em menos de 10 minutos, às vezes até 20 minutos. O Modo Autor analisa o seu livro antes de o traduzir passo a passo, o que pode demorar entre 3 e 12 horas.

A menos que o seu ficheiro seja um PDF, a resposta é um simples sim!

Receberá um ficheiro traduzido no mesmo formato do que enviou e, salvo indicação em contrário, toda a formatação será preservada. Isto inclui imagens, tabelas, ligações e outros elementos tipográficos, bem como a diagramação completa.

Os PDFs precisam de ter o texto extraído, por isso a disposição final irá mudar. Utilizamos um analisador de PDF avançado de última geração, que está entre os melhores nos padrões atuais, permitindo-nos lidar com ficheiros complexos preservando a informação semântica.

Se, por qualquer outro motivo, o formato do seu ficheiro for complexo e a disposição tiver de ser alterada, avisá-lo-emos sempre antecipadamente. Caso contrário, obterá um belo livro na língua da sua escolha em apenas alguns minutos.

Resposta rápida: envie o seu livro para obter um orçamento exato!

O preço depende do tamanho do seu livro, do formato do ficheiro, do idioma e da estrutura do ficheiro. Deve enviar o seu livro para obter um orçamento (os ficheiros carregados são automaticamente eliminados no prazo de 24 horas, se não adquirir uma tradução).

Para lhe dar uma estimativa geral, o Modo Autor costuma custar entre 50 € e 300 €, o Modo Pro entre 15 € e 50 €, e o Modo Padrão entre 5 € e 20 €.

Se houver algum problema com o seu ficheiro, ou se por alguma razão não estiver satisfeito com a sua tradução, entre em contacto através de [email protected] e veremos como podemos melhorar o resultado em conjunto — queremos que fique satisfeito com a sua tradução.

Relativamente a reembolsos: como a nossa IA utiliza recursos para produzir a sua tradução, não podemos garantir reembolsos por motivos que não sejam dificuldades técnicas. Garantimos, naturalmente, que terá um ficheiro traduzido funcional. Recomendamos que faça uma pré-visualização gratuita se não tiver a certeza quanto ao resultado.

Estamos continuamente a adicionar mais formatos suportados. Os ficheiros EPUB e livros eletrónicos funcionam especialmente bem, assim como DOCX, HTML, IDML ou TXT. Os ficheiros PDF são notoriamente difíceis de processar: recomendamos traduzir, se possível, o ficheiro original utilizado para criar o PDF. Caso contrário, dispomos de um excelente analisador de PDF e fornecemos pré-visualizações abrangentes para lhe dar uma ideia do aspeto do resultado final.

A lista completa de formatos atualmente suportados é: AZW3, DOC, DOCX, EPUB, FB2, FDX, HTM, HTML, HTMLZ, IDML, MOBI, ODT, PAGES, PDF, PPT, PPTX, PRC, RTF, TXT

Estamos a melhorar esta ferramenta regularmente — se precisar que uma extensão de ficheiro específica seja suportada, diga-nos!

Como os PDFs são um formato rígido, precisamos de extrair o texto do seu ficheiro, traduzi-lo e depois reconstruí-lo. Este processo altera a disposição: em vez de substituir o texto como noutros formatos, temos de voltar a criar o ficheiro do zero. Dispomos de dois analisadores — utilize o padrão se o ficheiro for extremamente simples (apenas texto principal em página completa, sem notas de rodapé, tabelas ou múltiplas colunas); caso contrário, o analisador avançado proporcionará melhores resultados.

Se tiver acesso ao ficheiro original, recomendamos que utilize o ficheiro que foi usado para criar o PDF — como um .docx ou um .idml. Isto preservará o formato muito melhor. Não tente, no entanto, converter o seu ficheiro PDF para outro formato; fizemos muita pesquisa sobre o que funciona melhor e o nosso próprio analisador de PDF oferece os melhores resultados (os conversores comuns podem transformar PDFs em DOCXs que parecem bons à primeira vista, mas são um verdadeiro caos internamente e muito difíceis de traduzir corretamente).

Também suportamos PDFs compostos por imagens digitalizadas: utilizamos tecnologia OCR de última geração (seguindo as recomendações dos benchmarks mais recentes) para detetar a estrutura do texto e extrair o conteúdo das imagens. Consegue lidar com tabelas e layouts complexos, ou preservar ilustrações, embora nunca seja tão bom como trabalhar com um formato nativo.

Suportamos perfeitamente ficheiros InDesign .idml, com a formatação preservada. Se a sua imagem for um PDF digitalizado, podemos extrair o texto para o traduzir — o layout será alterado e o texto não será substituído diretamente (se houver, por exemplo, um desenho com legendas, o sistema poderá considerá-lo uma ilustração e incluí-lo como imagem, ou extrair o texto e substituir a imagem, mas não ambos).

Se houver um formato de imagem que gostaria de usar e que ainda não suportamos, entre em contacto connosco para nos informar — veremos se o conseguimos adicionar!

Os seus dados são utilizados apenas para lhe fornecer este serviço ou para o contactar relativamente à sua tradução.

O seu e‑mail é utilizado apenas para lhe enviar a sua tradução ou para pedir feedback.

Se carregar um ficheiro sem solicitar uma tradução, este será eliminado automaticamente do nosso servidor após 24h. Todos os outros ficheiros carregados e traduções são eliminados automaticamente após 90 dias. Pode pedir a sua eliminação a qualquer momento antes disso.

Mantemos os metadados (como o nome do ficheiro, tema, tamanho...) por mais tempo, para nos ajudar a compreender como o serviço é utilizado ao longo do tempo. Pode pedir a eliminação destes dados a qualquer momento, se desejar.

Para executar os modelos de IA que escolhemos, enviamos partes do seu ficheiro para fornecedores que executam o modelo propriamente dito por nós; utilizamos apenas fornecedores que não registam o conteúdo partilhado e que não treinam nenhum modelo de IA com esses dados.

Pode consultar a política de privacidade para todos os detalhes sobre isto.

Com a nossa ferramenta pode carregar um livro em qualquer formato e traduzi‑lo com uma IA de ponta que compreende nuances e preserva a formatação, oferecendo‑lhe um resultado bonito e com aspeto profissional em apenas alguns minutos.

Temos orgulho em utilizar um modelo de IA avançado que suporta dezenas de línguas e nos permite obter resultados fluentes. Pode ajustar a forma como utilizamos a IA mudando de modo de tradução. O sistema pode processar ficheiros grandes e pequenos, e suporta a maioria dos formatos comuns (DOCX, EPUB, PDF, MOBI, AZW3, HTML, TXT...).

Não é necessário criar uma conta: a aplicação é muito simples de usar e notifica‑o quando o processo termina. Basta carregar um ficheiro e clicar em traduzir!

Pronto para alcançar leitores em todo o mundo?

Pré-visualize a sua tradução gratuitamente. Não é necessária conta.