Translate a Book with AI
Translate a Book
Toggle sidebar
5,062+ Bücher übersetzt
4.6 Sterne von 5
4.6 auf Trustpilot 53+ Bewertungen

Übersetze dein Buch mit fortschrittlicher KI und spare Monate an Arbeit

Schließen Sie sich tausenden von Autorinnen und Autoren an, die eine Übersetzung erhalten haben, die sie lieben. Unser Buchübersetzer verwendet die besten KIs der Welt, und Ihr Layout bleibt erhalten.

Lege deine PDF-, DOCX-, EPUB-, IDML-Dateien hier ab...

Vorschauen verfügbar.

Dies kann bei PDFs oder großen Dateien bis zu zwei Minuten dauern

Der Upload dauert zu lange?

Überprüfe deine Internetverbindung oder kontaktiere [email protected], wenn du Hilfe benötigst!

Keine KI wird jemals mit deinen Inhalten trainiert.
Erhalte sofort ein Angebot.
Sie haben mir Monate oder sogar Jahre an Arbeit erspart. Fast 100 % perfekt. Ich hätte nicht gedacht, dass dies auf einem so fortgeschrittenen Niveau möglich ist. Vielen, vielen Dank.
Prof. Dr. Pavel Muresan
Prof. Dr. Pavel Muresan

Autor von Psihologi Români Din Sec. XX

458.830 Wörter · Rumänisch → Englisch

Prof. Dr. Pavel Muresan
Prof. Dr. Pavel Muresan

Autor von Psihologi Români Din Sec. XX

Das Zitat stammt aus einer direkten Korrespondenz – hier ist die öffentliche Trustpilot-Bewertung, Hervorhebungen von uns.

Mein Fachbuch über die Geschichte der Psychologie in Rumänien (etwa 750 Seiten) wurde in nur wenigen Stunden mit sehr hoher Genauigkeit ins Englische übersetzt.

Es hat mir Monate oder sogar Jahre an Arbeit und hohe Kosten erspart. Das Format, die Bilder, Tabellen, Bibliografien usw. wurden perfekt beibehalten.

Ich habe viele verschiedene KI-Übersetzungstools für ein so großes und komplexes wissenschaftliches Buch ausprobiert, aber keines funktionierte gut. Translateabook.com ist mit Abstand das beste auf dem Markt. Es ist fortschrittlich, intelligent und zuverlässig. Nach der Übersetzung ist das Korrekturlesen sehr einfach.

Ich würde diese Seite allen empfehlen, die ein beliebiges Buch von einer Sprache in eine andere übersetzen möchten.

Überprüfungsbereite Buchübersetzungen in Minuten bis Stunden, nicht in Wochen

Unsere selbstkorrigierende Buch-Übersetzungspipeline wurde in der Zusammenarbeit mit Tausenden von Autorinnen und Autoren entwickelt. Wir machen weit mehr, als nur einen guten Prompt zu verwenden!

Vom Original... Originalbuch

Sammeln: Eigene Anweisungen & Stilpräferenzen.

Autorenmodus

Analysieren: Erstellt einen detaillierten, bearbeitbaren Übersetzungsleitfaden.

Selbstverbessernde Schleife

Übersetzen: Intelligenter Kontext mithilfe der besten KI-Modelle.

Selbstprüfung: Korrigiert Fehler, Inkonsistenzen und ungeschickte Formulierungen.

Wiederaufbauen: Übersetzte Datei mit identischem Layout.

Übersetztes Buch ...zum Übersetzten mit perfektem Layout!

Gesamte Übersetzungszeit

Standard & Pro: ein Dutzend Minuten Autorenmodus: einige Stunden
❧ ❧ ❧

Hören Sie auf, Qualität für Geschwindigkeit bei Ihrer Buchübersetzung zu opfern

Unsere Autoren berichten von 95 % Genauigkeit direkt nach der Übersetzung. Für viele ist die Übersetzung nach leichtem Korrekturlesen veröffentlichungsreif.

Eine professionelle menschliche Übersetzung kann hervorragend sein, kostet jedoch 5.000 bis 17.000 US-Dollar und dauert Wochen. Beim Kopieren und Einfügen in ChatGPT geht der Kontext zwischen Kapiteln verloren, Charakternamen und Geschlechter werden vergessen, und der Ton ändert sich mitten im Buch. Unser KI-Buchübersetzer schlägt die Brücke zwischen beiden Welten.

Drei Qualitätsstufen ermöglichen Ihnen die Wahl der gewünschten Tiefe:

  • Standard — Schnelles Prototyping, in wenigen Minuten bereit
  • Pro — Verbesserte Konsistenz und Sprachfluss, weiterhin in Minuten
  • Author — Tiefgehende Analyse mit Übersetzungsleitfaden, maximale Qualität
"Ich spreche fließend Spanisch, und es ist bemerkenswert, wie gut das Programm übersetzt, sogar Metaphern."
— Alfred A., Buch mit 302.000 übersetzten Wörtern
❧ ❧ ❧

Verschwenden Sie keine Zeit mit dem Layout. Ihr Buch wird genauso aussehen – nur in einer anderen Sprache.

Ihre Buchübersetzung bewahrt Schriftstärke, Bilder, Fußnoten, Überschriften und Layout … selbst in komplexen Dateien wie InDesign IDML.

Unsere KI-Engine übersetzt nahezu alle Dateiformate nativ: Wir konvertieren sie nicht in reinen Text und wieder zurück. Die Übersetzung wird direkt in Ihre Originaldatei eingefügt, und Sie erhalten Ihr Buch unverändert im Erscheinungsbild, nur in einer anderen Sprache.

Unterstützte Formate mit vollständiger Layout-Erhaltung:

  • EPUB, MOBI, AZW3 … (E-Books)
  • DOCX, DOC, ODT (Word-Dokumente)
  • HTML, FDX und mehr
  • IDML (InDesign)
    IDML-Dateien passen sich nicht der Textlänge an. Wir fügen die Übersetzungen exakt an der richtigen Stelle ein und erhalten alles, wodurch eine Menge manueller Arbeit entfällt.
  • PDF
    Der Text muss extrahiert werden und das PDF-Layout wird sich ändern. Wir verwenden einen hochmodernen Analysator, der komplexe, mehrspaltige oder gescannte PDFs verarbeitet.
Original
Chapter 3
¹ Fußnotenverweis
Übersetzt
Capítulo 3
¹ Fußnote beibehalten
Was erhalten bleibt
Fett- und Kursivtext
Bilder & Umschläge
Überschriften & Kapitel
Fußnoten & Endnoten
Links & Anker
Tabellen & Listen
Schriftgrößen & Farben
Usw...
"Das Format wird perfekt beibehalten. Zuverlässiger als andere ähnliche Dienste, die ich ausprobiert habe."
— Katie, über 10 übersetzte Bücher
❧ ❧ ❧

Behalte deine Stimme im Griff: Ein Übersetzungsleitfaden, der dein Buch kennt

Bevor auch nur ein einziges Wort übersetzt wird, liest unsere KI im Author Mode dein Manuskript und erstellt einen Übersetzungsleitfaden. Du bearbeitest ihn frei — und übersetzt danach.

Charakternamen. Tonfall. Die Anrede, die dein Erzähler verwendet. Das fiktive cantil, das in Kapitel 14 cantil bleiben muss. Lege das einmal richtig fest, und deine Übersetzung bleibt konsistent – egal ob sie 10 oder 300 Seiten umfasst.

Was im Leitfaden enthalten ist:

  • Charaktere jede benannte Figur mit Beschreibung, damit Pronomen und Titel korrekt bleiben
  • Terminologie erfundene Wörter, Ortsnamen, wiederkehrende Formulierungen — fest in deiner Übersetzung verankert
  • Zielgruppe, Ton & Stilvorgaben klar und verständlich festgehalten. Ändere einen Satz – der Übersetzer passt sich an.
  • Extra
    Gib eine Referenzübersetzung an, die dir bereits gefällt, und die KI übernimmt ihren Stil.
Der Übersetzungsleitfaden deines Buches Von KI erstellt · Bearbeitbar
Zusammenfassung
Eine einzeilige Zusammenfassung des Buches
A psychological thriller set on the Galician coast: a former lighthouse keeper, haunted by his missing daughter, begins to receive messages tapped through the walls of his old keeper's cottage.
Zielgruppe, Ton & Stil
Lege Ton, Stil und Formalitätsgrad fest...
Charaktere
Namen und Beschreibungen konsistent halten
Elías Moreda
Elías, male, 68. The keeper. Widowed, formal. Speaks in short clauses.
Mariña
Mariña, female, 17 (at her disappearance). Elías's daughter, rebellious and spunky.
Eine Figur hinzufügen
Terminologie
Spezifische Begriffe mit ihren bevorzugten Übersetzungen
Und mehr …
❧ ❧ ❧

Rätsele nicht, wie gut deine Übersetzung ist. Hol dir einen detaillierten Korrekturbericht.

Unser Korrekturtool analysiert deine Übersetzung mit dem akademischen MQM-Framework — demselben, das auch Forschende verwenden — und zeigt jeden Fehler als Karte an, die du bestätigen, ignorieren oder korrigieren kannst.

Eine transparente Qualitätsbewertung auf einer 100-Punkte-Skala, die dir Vertrauen in die Stärken deiner Übersetzung gibt und Verbesserungsbedarf aufzeigt. Quelltextstelle, Fehlübersetzung, Korrekturvorschlag — inklusive vollständiger Begründung.

Du behältst die Kontrolle:

  • Sieh dir eine detaillierte Erklärung an, was verbessert werden sollte.
  • Bestätige, ignoriere oder bearbeite den KI-Vorschlag.
  • Alles korrigieren mit nur einem Klick.
Mit KI Korrektur lesen Detaillierter Fehlerbericht
Gesamtqualitätsbewertung
98.6 / 100
Fehler nach Schweregrad
Kritisch · 0
Schwerwiegend · 2
Geringfügig · 11
Schwerwiegend
Stil › Register
Quelle
¿Tú qué dices, Elías?
Übersetzung
Toi, qu'est-ce que tu dis, Elías ?
Korrektur
Et vous, qu'en dites-vous, Elías ?
Inspector Bouzas addresses Elías using the formal "usted" form throughout the book. The translation switches to "tu", breaking the deference that defines their relationship. Use "vous".
✓ Bestätigen ✕ Ignorieren | Bearbeiten

Bereit, Leser auf der ganzen Welt zu erreichen?

Vorschau Ihrer Übersetzung kostenlos. Kein Konto erforderlich.

Sie ersparen sich den ganzen Aufwand, einen guten Übersetzer zu finden, ihn/sie anzustupsen, Fristen zu versäumen, endlose Kommunikation hin und her usw. Ich dachte anfangs, der Preis sei hoch, aber das ist einfach nicht der Fall. Ich fand sowohl den Service als auch den Support ausgezeichnet.
Marcell Foti
Marcell Foti

Autor von The Natron Theory

60.317 Wörter · Ungarisch → Deutsch

Marcell Foti
Marcell Foti

Autor von The Natron Theory

Ich fand sowohl den Service als auch den Support ausgezeichnet, und die Qualität des übersetzten Buches (von Ungarisch auf Deutsch) war ebenfalls hervorragend. Ich dachte anfangs, der Preis sei hoch, aber das ist einfach nicht der Fall.

Sie erhalten innerhalb weniger Stunden statt Wochen eine perfekte Übersetzung und ersparen sich den ganzen Aufwand, einen guten Übersetzer zu finden, ihn/sie anzustupsen, Fristen zu versäumen, endlose Kommunikation hin und her usw. Dieser Übersetzungsdienst ist „unbezahlbar“.

Menschen ❤️ unseren Buchübersetzer

Sehen Sie, was unsere 2,055+ Nutzer über unseren Service sagen

Mark B.

Ich habe mein Buch mit Translate a Book mit KI übersetzen lassen, und meine portugiesische Übersetzerin bestätigte, dass die Übersetzung wirklich perfekt war! Wir fanden nur ein paar kleine Abstandsfehler und ein unbekanntes Wort in einem Titel – nichts Wesentliches. Die Qualität übertraf meine Erwartungen.

6 Bücher
Englisch, Portugiesisch (brasilianisch)
DOCX-Buch
Alessandra L.

Dieser Service ist absolut großartig und wird von einem unglaublichen Team betrieben, das super hilfsbereit und freundlich ist. Ich habe ihn genutzt, um ein Buch ins Italienische zu übersetzen, und er lieferte mir einen hervorragenden ersten Entwurf der Übersetzung, der mich sonst Wochen gekostet hätte!

53.000 Wörter
Italienisch, Englisch
DOCX-Buch
Charli W.

Euer System hat mir viele mühsame Stunden erspart, haha. Danke für eure Zeit.

48.000 Wörter
Englisch, Ukrainisch
PDF-Buch
Vera S.

Ich liebe es, dass die Datei ihr Format beibehält. Die Übersetzung ist zu 95 % perfekt. Ich werde in Zukunft auf jeden Fall noch weitere Sprachen ausprobieren.

362.000 Wörter
Englisch, Katalanisch
EPUB-Buch
Jarjis B.

Vielen, vielen Dank für Ihre Dienste. Ihre Website ist sehr nützlich.

10.000 & 31.000 Wörter
Chinesisch, Englisch
EPUB-Buch
Jim

Eine großartige Erfahrung. Robin hat sorgfältig mit mir zusammengearbeitet, um sicherzustellen, dass ich mit allen Übersetzungen zufrieden bin. Das Ergebnis war fantastisch, und ich würde dies jedem empfehlen, der großartigen Service und ein hervorragendes Produkt sucht.

Mehr als 15 Bücher
Deutsch, Englisch
PDF-Buch
Alfred A.

Ich antworte nur, um Ihnen zu sagen, dass Sie bereits drei meiner Bücher übersetzt haben und ich mit den Ergebnissen zufrieden bin. Ich spreche fließend Spanisch und es ist bemerkenswert, wie gut das Programm übersetzt – selbst Metaphern.

302.400 Wörter
Englisch, Spanisch
PDF-Buch
Katie

Das Format wurde meiner Meinung nach perfekt beibehalten. Ich bin sehr zufrieden damit. Solange sich nichts ändert, plane ich, Ihren Service weiterhin zu nutzen, da er sich als zuverlässiger erwiesen hat als andere ähnliche Dienste, die ich bisher ausprobiert habe.

Mehr als 10 Bücher
Koreanisch, Japanisch, Englisch
EPUB-Buch
Santos S.

Die Übersetzung ins Portugiesische war praktisch perfekt.

68.600 Wörter
Italienisch, Portugiesisch
EPUB-Buch
Seenii L.

Absolut unglaublich. Kein lästiges Abonnement. Nur der Preis für die Bücher, die ich möchte. Danke.

664.200 Wörter
Englisch, Finnisch
EPUB-Buch
Bewertungen, die von Trustpilot und aus direktem Schriftverkehr gesammelt wurden

Bereit, Leser auf der ganzen Welt zu erreichen?

Vorschau Ihrer Übersetzung kostenlos. Kein Konto erforderlich.

Sehen Sie sich Ihre Buchübersetzung zuerst an. Beseitigen Sie jedes Risiko.

Sieh dir in deiner tatsächlichen Datei an, wie die Übersetzung aussehen wird.

Jedes Buch ist einzigartig, und wir möchten, dass du sicher bist, dass dir das Ergebnis gefallen wird. Übersetze einen Teil kostenlos (oder für 5 € im Autor-Modus) oder kontaktiere uns unter [email protected] für spezielle Wünsche. Wir helfen dir gerne!
Übersetzungsvorschau
my-novel.epub
EN → ES Vorschau bereit
Vorschauauszug

"El viejo farero observaba la tormenta acercarse, sus manos curtidas aferradas a la barandilla..."

Vorschau herunterladen

Kostenlos im Standard- und Pro-Modus, 5 € im Autorenmodus

❧ ❧ ❧

Buchübersetzungspläne für jeden Anwendungsfall

Für private, berufliche oder verlegerische Nutzung? Wir haben das Richtige für dich!

(Vorschauen verfügbar)

Standardmodus

Solides und schnelles Ergebnis, ideal, wenn perfekte Konsistenz nicht allzu wichtig ist.

2€ - 15€
Übersetzungsdauer
Ein paar Minuten
Hervorragende KI, die Nuancen versteht
Vollständige Fehlerkorrektur-Pipeline
Layout bleibt erhalten
Völlig privat
Keine KI wird mit deinen Inhalten trainiert. Dateien werden nach 30 Tagen endgültig gelöscht.
Übersetzungsleitfaden
Die KI analysiert zunächst dein gesamtes Buch, um einen Übersetzungsleitfaden zu erstellen, der Qualität und Konsistenz verbessert
KI-Feinabstimmung
Konsistenz Grundlegende Konsistenz
Kreativität & Sprachfluss Grundlegende Kreativität & Sprachfluss

Pro-Modus

Verbindet Geschwindigkeit mit Tiefe für hohe Flüssigkeit und Konsistenz. Das bestmögliche Ergebnis in nur wenigen Minuten.

4€ - 40€
Übersetzungsdauer
Ein paar Minuten
Angetrieben von derselben hervorragenden KI
Vollständige Fehlerkorrektur-Pipeline
Layout bleibt erhalten
Völlig privat
Keine KI wird mit deinen Inhalten trainiert. Dateien werden nach 30 Tagen endgültig gelöscht.
Übersetzungsleitfaden
Die KI analysiert zunächst dein gesamtes Buch, um einen Übersetzungsleitfaden zu erstellen, der Qualität und Konsistenz verbessert
KI-Feinabstimmung
Konsistenz Erweiterte Konsistenz
Kreativität & Sprachfluss Erweiterte Kreativität & Sprachfluss

Autorenmodus

Fühlt sich am meisten wie ein menschlicher Übersetzer an. Führt vor der langsamen Übersetzung eine gründliche Analyse des Buches durch, um die Qualität zu maximieren.

30€ - 300€
Übersetzungsdauer
Ein paar Stunden
Angetrieben von derselben hervorragenden KI
Vollständige Fehlerkorrektur-Pipeline
Layout bleibt erhalten
Völlig privat
Keine KI wird mit deinen Inhalten trainiert. Dateien werden nach 30 Tagen endgültig gelöscht.
Übersetzungsleitfaden
Die KI analysiert zunächst dein gesamtes Buch, um einen Übersetzungsleitfaden zu erstellen, der Qualität und Konsistenz verbessert
KI-Feinabstimmung
Konsistenz Maximale Konsistenz
Kreativität & Sprachfluss Maximale Kreativität & Sprachfluss
Der genaue Preis hängt vom Übersetzungsmodus, der Länge und dem Aufbau deiner Datei sowie der Sprache ab. Lade dein Buch hoch, um ein Angebot oder eine kostenlose Vorschau zu erhalten.

Bereit, Leser auf der ganzen Welt zu erreichen?

Vorschau Ihrer Übersetzung kostenlos. Kein Konto erforderlich.

Die Übersetzung Ihres Manuskripts bleibt Ihre eigene

Kein KI-Training mit Ihren Inhalten. Automatische Löschung. Keine Namensnennung erforderlich.

Wir verstehen es – ein Buchmanuskript ist das Ergebnis von Hunderten bis Tausenden liebevoller Stunden und eine sehr wertvolle Arbeit. Datenschutz und Sicherheit sind wichtig!

Dateien werden nach 30 Tagen automatisch von unseren Servern gelöscht. Die von uns genutzten KI-Anbieter trainieren nicht mit Ihren Inhalten. Wir verlangen keine Namensnennung und beanspruchen keine Rechte an Ihrem Werk.

Sie besitzen Ihre Übersetzung vollständig.

Automatische Löschung

Dateien werden nach 30 Tagen von unseren Servern entfernt

Kein KI-Training

Ihre Inhalte werden niemals zum Training von Modellen verwendet

Keine Namensnennung

Veröffentlichen Sie frei, keine Nennung unserer Plattform erforderlich

❧ ❧ ❧

Über 20 Formate, Dutzende Sprachen. Buchübersetzer mit allem Drum und Dran.

EPUB, DOCX, PDF, IDML und viele mehr. Mit der Möglichkeit, Ihre übersetzte Datei in andere Formate umzuwandeln.

Wenn Ihre Datei textbasiert ist, unterstützen wir sie wahrscheinlich bereits (und wenn nicht, teilen Sie es uns mit)! Wir unterstützen Dutzende Formate nativ, und Sie können Ihre Datei direkt von der Übersetzungsseite in ein anderes Format umwandeln.

Wir können sogar Ihre gescannten PDFs verarbeiten, da wir die Texterkennung komplexer Layouts mit modernster OCR-Technologie unterstützen.

Unterstützte Formate
EPUB DOCX PDF IDML MOBI AZW3 HTML TXT FDX RTF ODT DOC PAGES & mehr...
Beliebte Sprachen
Englisch
Polnisch
Französisch
Deutsch
Russisch
Hebräisch
Spanisch
Litauisch
Arabisch
Italienisch
Rumänisch
Indonesisch
Tschechisch
Ukrainisch
& viele weitere

Bereit, Leser auf der ganzen Welt zu erreichen?

Vorschau Ihrer Übersetzung kostenlos. Kein Konto erforderlich.

Häufig gestellte Fragen

Zuerst das Wichtigste: KI-Modelle sind wirklich gut darin geworden, mit Text umzugehen, daher sollte auch deine Übersetzung richtig gut sein! Autoren berichten von enormen Zeitersparnissen durch die Nutzung unseres Dienstes, viele veröffentlichen ihre Übersetzungen fast sofort.

Für die Veröffentlichung empfehlen wir, ein Korrekturlesen der Übersetzung durchzuführen, um mögliche Fehler oder Missverständnisse zu erkennen. Wir stellen ein Korrekturwerkzeug mit automatisiertem Feedback zur Verfügung, das dabei hilft. Je nachdem, wie viel Kontrolle du über das Ergebnis haben möchtest, kann dies von einer leichten Stichprobe bis zu einer gründlichen Stilüberprüfung reichen.

Der Autorenmodus liefert dir das beste Ergebnis in Bezug auf Sprachfluss und Konsistenz im gesamten Buch. Wenn du maximale Kontrolle über den Stil haben möchtest, kannst du eigene Anweisungen hinzufügen und/oder Referenzmaterial angeben, von dem sich die KI inspirieren lässt.

Keine KI wird mit Ihren Inhalten trainiert. Wir verdienen Geld, indem wir Ihnen gute Übersetzungen verkaufen, nicht indem wir Ihre Daten verkaufen. Dateien werden nach 90 Tagen automatisch gelöscht. Sie können die vollständigen Allgemeinen Geschäftsbedingungen lesen, wenn Sie mehr Details wünschen.

In Zusammenarbeit mit Tausenden von Nutzerinnen und Nutzern haben wir eine maßgeschneiderte Pipeline entwickelt, die dein Buch automatisch aufteilt, übersetzt und analysiert, Qualitäts- und Flüssigkeitskontrollen durchführt, nachbessert und reflektiert... All das, um dir das bestmögliche Ergebnis zu liefern. Wir schicken deinen Text nicht einfach nur mit einem netten Prompt an ChatGPT!

Zur Unterstützung dieses Systems verwenden wir derzeit eine Kombination aus Google Gemini Pro 2.5, OpenAI GPT-5 und DeepSeek V3. Das sind einige der derzeit besten KIs der Welt, jede mit ihrem eigenen Charakter und Stil.

Wir evaluieren außerdem ständig neue Modelle, um die besten Kombinationen für deine Sprachpaare und deinen Buchstil zu finden – das ist ein schnelllebiges Umfeld, und wir brennen für dieses Thema!

Die Übersetzungszeit hängt von der Länge Ihres Dokuments ab. In den ersten beiden Übersetzungsmodi werden die meisten Bücher in weniger als 10 Minuten übersetzt, manchmal dauert es bis zu 20 Minuten. Autorenmodus analysiert Ihr Buch, bevor es es schrittweise übersetzt, was zwischen 3 und 12 Stunden dauern kann.

Sofern Ihre Datei kein PDF ist, lautet die Antwort einfach: Ja!

Sie erhalten eine übersetzte Datei im gleichen Format wie die hochgeladene, und sofern nichts anderes angegeben ist, bleibt das gesamte Format erhalten. Dazu gehören Bilder, Tabellen, Links und andere typografische Elemente sowie das vollständige Layout.

Bei PDFs muss der Text extrahiert werden, sodass sich das endgültige Layout ändern wird. Wir verwenden einen hochmodernen, fortgeschrittenen PDF-Analysator, der zu den besten auf dem Markt gehört. Damit können wir auch komplexe Dateien verarbeiten und gleichzeitig semantische Informationen bewahren.

Wenn Ihr Dateiformat aus einem anderen Grund komplex ist und sich das Layout ändern wird, werden wir Sie stets im Voraus benachrichtigen. Andernfalls erhalten Sie innerhalb weniger Minuten ein wunderschönes Buch in der Sprache Ihrer Wahl.

Die kurze Antwort: Laden Sie Ihr Buch hoch, um ein genaues Angebot zu erhalten!

Der Preis hängt von der Länge Ihres Buches, dem Dateiformat, der Sprache und der Struktur Ihrer Datei ab. Sie sollten Ihr Buch hochladen, um ein Angebot zu erhalten (hochgeladene Dateien werden automatisch innerhalb von 24 Stunden gelöscht, wenn Sie keine Übersetzung kaufen).

Um Ihnen jedoch einen ungefähren Richtwert zu geben: Der Autorenmodus kostet oft zwischen 50 € und 300 €, der Pro-Modus zwischen 15 € und 50 €, und der Standardmodus zwischen 5 € und 20 €.

Wenn es ein Problem mit Ihrer Datei gibt oder Sie aus irgendeinem Grund mit Ihrer Übersetzung nicht zufrieden sind, wenden Sie sich an [email protected], und wir schauen gemeinsam, wie wir das Ergebnis verbessern können – wir möchten, dass Sie mit Ihrer Übersetzung zufrieden sind.

Zum Thema Rückerstattungen: Da unsere KI Ressourcen nutzt, um deine Übersetzung zu erstellen, können wir Rückerstattungen aus anderen Gründen als technischen Schwierigkeiten nicht garantieren. Wir garantieren dir natürlich eine funktionierende übersetzte Datei. Wenn du dir beim Ergebnis unsicher bist, empfehlen wir dir eine kostenlose Vorschau.

Wir fügen ständig weitere unterstützte Formate hinzu. EPUB und E-Books funktionieren besonders gut, ebenso DOCX, HTML, IDML oder TXT. PDF-Dateien sind bekanntermaßen schwierig zu verarbeiten: Wir empfehlen, wenn möglich, die Originaldatei zu übersetzen, aus der das PDF erstellt wurde. Andernfalls verfügen wir über einen ausgezeichneten PDF-Analysator und bieten umfassende Vorschauen, damit Sie eine Vorstellung vom Ergebnis bekommen.

Die vollständige Liste der derzeit unterstützten Formate lautet: AZW3, DOC, DOCX, EPUB, FB2, FDX, HTM, HTML, HTMLZ, IDML, MOBI, ODT, PAGES, PDF, PPT, PPTX, PRC, RTF, TXT

Wir verbessern dieses Tool regelmäßig – wenn Sie Unterstützung für eine bestimmte Dateierweiterung benötigen, lassen Sie es uns wissen!

Da PDFs ein starres Format sind, müssen wir den Text aus Ihrer Datei extrahieren, übersetzen und anschließend neu zusammensetzen. Dieser Prozess verändert das Layout: Anstatt den Text wie in anderen Formaten einfach zu ersetzen, muss die Datei von Grund auf neu erstellt werden. Wir verfügen über zwei Analysatoren – verwenden Sie den Standardanalysator, wenn die Datei sehr einfach ist (nur Haupttext auf einer ganzen Seite, keine Fußnoten, Tabellen oder Spalten). Andernfalls liefert der fortgeschrittene Analysator bessere Ergebnisse.

Wenn Sie Zugriff darauf haben, empfehlen wir, die Datei zu verwenden, mit der das PDF erstellt wurde – zum Beispiel eine .docx- oder .idml-Datei. So bleibt das Layout deutlich besser erhalten. Versuchen Sie jedoch nicht, Ihre PDF-Datei in ein anderes Format zu konvertieren; wir haben umfangreich recherchiert, und unser eigener PDF-Analysator liefert die besten Ergebnisse (herkömmliche Konverter können PDFs in DOCXs umwandeln, die auf den ersten Blick gut aussehen, aber intern völlig unstrukturiert sind und sich nur schwer korrekt übersetzen lassen).

Wir unterstützen auch PDFs, die aus gescannten Bildern bestehen: Wir verwenden modernste OCR-Technologie (gemäß den neuesten Benchmark-Empfehlungen), um die Textstruktur zu erkennen und den Inhalt aus den Bildern zu extrahieren. Dabei können Tabellen und komplexe Layouts verarbeitet oder Abbildungen erhalten werden – auch wenn dies nie so gut sein wird wie bei der Verwendung eines nativen Formats.

Wir unterstützen InDesign-.idml-Dateien perfekt, wobei das Layout erhalten bleibt. Wenn Ihr Bild ein gescanntes PDF ist, können wir den Text extrahieren, um ihn zu übersetzen – das Layout wird sich dabei ändern, und der Text wird nicht an Ort und Stelle ersetzt (wenn es sich etwa um eine Zeichnung mit Beschriftungen handelt, wird das System sie entweder als Illustration behandeln und als Bild einfügen oder den Text extrahieren und das Bild ersetzen, aber nicht beides).

Wenn es ein Bildformat gibt, das du gerne verwenden möchtest und das wir noch nicht unterstützen, melde dich einfach bei uns – wir schauen, ob wir es hinzufügen können!

Ihre Daten werden ausschließlich verwendet, um Ihnen diesen Dienst bereitzustellen oder Sie bezüglich Ihrer Übersetzung zu kontaktieren.

Ihre E-Mail-Adresse wird nur verwendet, um Ihnen Ihre Übersetzung zu senden oder um Feedback zu erbitten.

Wenn Sie eine Datei hochladen, ohne eine Übersetzung zu bestellen, wird sie nach 24 Stunden automatisch von unserem Server gelöscht. Alle anderen hochgeladenen Dateien und Übersetzungen werden nach 90 Tagen automatisch gelöscht. Sie können jederzeit vorher deren Löschung beantragen.

Wir bewahren die Metadaten (wie Dateiname, Thema, Größe...) länger auf, um besser zu verstehen, wie der Dienst im Laufe der Zeit genutzt wird. Sie können jederzeit die Löschung dieser Daten beantragen, wenn Sie möchten.

Um unsere ausgewählten KI-Modelle auszuführen, leiten wir Teile Ihrer Datei an Anbieter weiter, die das eigentliche Modell für uns betreiben. Wir verwenden ausschließlich Anbieter, die den Inhalt der übermittelten Daten nicht protokollieren und diese nicht zum Trainieren von KI-Modellen verwenden.

Sie können die Datenschutzerklärung einsehen, um alle Details hierzu zu erfahren.

Mit unserem Tool können Sie ein Buch in jedem Format hochladen und es mit einer hochmodernen KI übersetzen, die Nuancen versteht und das Format beibehält – für ein schönes, professionell aussehendes Ergebnis in nur wenigen Minuten.

Wir sind stolz darauf, ein fortschrittliches KI-Modell zu verwenden, das Dutzende von Sprachen unterstützt und flüssige Ergebnisse liefert. Sie können die Nutzung der KI anpassen, indem Sie zwischen Übersetzungsmodi wechseln. Das System kann große und kleine Dateien verarbeiten, und die meisten gängigen Dateiformate werden unterstützt (DOCX, EPUB, PDF, MOBI, AZW3, HTML, TXT...).

Es ist kein Konto erforderlich: Die App ist sehr einfach zu bedienen und benachrichtigt Sie, sobald die Übersetzung abgeschlossen ist. Laden Sie einfach eine Datei hoch und klicken Sie auf Übersetzen!

Bereit, Leser auf der ganzen Welt zu erreichen?

Vorschau Ihrer Übersetzung kostenlos. Kein Konto erforderlich.